Arthur Dove, Goethe

■I have always felt it is much better to...paint things that exist in themselves and do not carry the mind back to some object upon which they depend for their existence...I would like to make something that is real in itself, that does not have to be explained--like the letter A for instance.
Arthur Dove


(私はいつもそれら自体で存在するものを描くのがより良いと感じており、それらの存在によってそこにあるものの裏側に精神を伴わせたくない…それ自体で真実である何かをつくりたい、なにをも説明する必要のないようなものーー例えばAという文字のような。ーーアーサー・ダヴ)


■明日、朝早くからny行きなので早く寝たいのにねむれない。ベンヤミンアレゴリー論からゲーテの孫引き。


There is a great difference between a poet's seeking the particular from the general and his seeking the general in the particular. The former gives the rise to allegory, where the partucular serves only as an instance or example of the general; the latter, however, is the true nature of poetry: the expression of the partucular without any thought of, or reference to, the general. Whoever grasps the particular in all its vitality also grasps the general, without being aware of it, or only becoming aware of it at a late stage. Goethe


(詩人が普遍の中から特殊を求めるのと特殊の中に普遍を求めるのとの間には大きな差異がある。前者においては、特殊は普遍のうちの一つの様態でしかない場所としてのアレゴリーを生み出す 。しかしながら、後者は、普遍を思考したり参照したりすることなしの特殊の表現としての詩の真の性質となる。躍動性を持ってその特殊性を捉えた者は、普遍をも掴む。それと意識することなく、あるいは後の段階においてのみ気付くこととなる。 ゲーテ


そういえば今日、どういうわけかアニメの「ドラえもん」第一話、「ゆめの町ノビタランド」を見た。夢で、ではなく。